Let op: Spelling van 1858 Gros de Tours, enz. Fr., zware zijden stoffen, (naar de stad Napels, enz., alwaar zij vervaardigd worden, benoemd)
Gevonden op
http://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/
Let op: Spelling van 1858 Gros de Tours, enz. Fr., zware zijden stoffen, (naar de stad Napels, enz., alwaar zij vervaardigd worden, benoemd)
Gevonden op
http://www.dbnl.org/tekst/weil004kuns01_01/
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] zware zijden stof uit Napels.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0011.php
[Let op: Spelling en uitleg uit 1890] zware zijden stof uit Napels.
Gevonden op
https://www.dbnl.org/tekst/beer004woor01_01/beer004woor01_01_0011.php
Geen exacte overeenkomst gevonden.